Najvyšší predstavitelia španielskej, belgickej i francúzskej ambasády, tí všetci výrazne podporujú naše gymnázium prostredníctvom medzinárodných zmlúv a ďalšej spolupráce, vďaka ktorým môžu naši žiaci pracovať spolu s lektormi zo zahraničia.

Mega a Erazmus+ Nemecko alebo aspoň 14 hodín ekologickej dopravy

Stretnutie partnerských škôl v rámci projektu Erasmus+ MEGA, Wittekind Gymnasium, 8. – 12.02.2022 Rok 2022 v znamení MEGA projektu odštartovalo projektové stretnutie učiteľov a študentov zo Španielska, Belgicka, Luxemburska, Nemecka, Poľska a Slovenska. Po príchode na vlakovú stanicu Minden naši žiaci Michal Máca, I.E, Jakub Černiansky, II.G a Alexander 

Spisovateľské úspechy po bilingválnovsky

Eva, Sára a Júlia. Všetky tri dievčatá niečo spája. Každej z nich sa totiž podarilo uspieť na celoslovenskej literárnej súťaži.  Ale poďme pekne poporiadku. Chronologicky. Júlia Moresová zo IV.E má na svojom konte bronz a striebro. Eva Páleníková z II.G striebro a Sára Bullová z 

Bezplatné webináre Akadémie veľkých diel šepciálne pre GBZA

Tešíme sa, že študenti chcú o veľkých dielach diskutovať aj cez internet. Tím Akadémie veľkých diel na GBZA by vás rád pozval bezplatné webináre v utorok 21. apríla a v štvrtok 23. apríla o 15:30. Tým, ktorí ešte túto pozvánku nezachytili pripomíname, že aj tento týždeň budú 

Naše študentky a vybraní učitelia reprezentovali školu na zahájení nového projektu MEGA v Luxemburgu

Začiatkom novembra 2019 mali študentky a učitelia možnosť reprezentovať našu školu a Slovensko na projektovom stretnutí v Luxemburgu. Na hostiteľskej škole Lycée Michel-Rodange v Luxemburgu strávili jeden týždeň, počas ktorého spoločne s partnerskými školami oficiálne ukončili projekt HOPE a zahájili nový, naň nadväzujúci projekt MEGA 

MEGA začína na stretnutí škôl EUROPROJECT v Luxembursku

Projekt MEGA (Make our Environment Great Again) je Erasmus + projekt s ekologickou tématikou, do ktorého tento rok naša škola vstúpila spolu s ďalším 5 európskymi školami (z Belgicka, Luxemburska, Nemecka, Španielska a Poľska). Charakter projektu sa nesie v duchu poznania, akcie a diplomacie. Študenti 

TOMUN 2019 (HOPE Erasmus+)

Naša cesta na konferenciu do Poľska sa začala deviatimi hodinami vo Flixbuse, už z tohto prvého zážitku sme sa naučili, že ak sa dá prežiť takáto cesta, dá sa prežiť všetko. Náš ranný príchod do mesta Toruń sprevádzala únava, ale taktiež nadšenie a očakávanie. Pamätám 

ERASMUSDAYS 2019 počas GBZA DOD

  Dňa 10.10.2019 sme v škole počas Dňa otvorených dverí pripravili pre verejnosť informačný stánok o projektoch programu ERASMUS+, do ktorých sme zapojení.  Aktuálne sú to tri projekty medzinárodného školského partnerstva kľúčovej  akcie KA2 , v dvoch sme partnerskou školou a jeden (EWF) koordinujeme: HOPE – Human opportunities for 

NÁDEJ (HOPE) na Gymnáziu bilingválnom vďaka programu Erasmus+

Dnešná doba kladie na mladých ľudí čoraz vyššie nároky a okrem kvalitných relevantných vedomostí od nich očakáva aj určité zručnosti, takzvané „soft skills“, ktoré často nepatria priamo do učebných osnov a sú považované za „niečo navyše,“ no pre reálny život znamenajú veľké, často kľúčové plus. 

Žilina MUN 2019 bol nielen v Novej synagóge, ale aj v médiách

Prestížna konferencia Žilina Model United Nations 2019 bola už tradične organizovaná našim gymnáziom. Vďaka mestu Žilina, UNIS Vienna, francúzko-slovenskej asociácii FRASK, projektu Erasmus+ HOPE,  energii a úsiliu našich pedagógov a tiež koordinátorov projektu HOPE na GBZA, malo 190 študentov z 13 krajín možnosť zastupovať rôzne 

Dokument ŽilinaMUN 2019 (HOPE Erasmus+)

Ponuka: Europrojekt – MEGA konferencia (Luxembursko)

Chceš sa zúčastniť MEGA konferencie Europrojektu a zároveň projektového stretnutia HOPE v Luxemburgu? Máš chuť pracovať na workshopoch a debatovať na simulovanom zasadnutí s environmentálnou tematikou? Napíš po anglicky esej v rozsahu 300 slov na tému: „What am I doing to help our school be 

ŽilinaMUN 2019 – basic facts

Témy 2019 ZAMUN: Spojená krízová komisia (ZAMUN) Budúcnosť Ukrajinskej krízy Ekonomická a sociálna rada OSN (ZAMUN) Zlepšenie poskytovania zdravotnej starostlivosti a bezpečnosti Rohingských utečencov. Rada pre ľudské práva OSN (ZAMUN) Boj proti detskej práci a ochrana práv detí v rozvojových krajinách Svetová zdravotnícka organizácia WHO (ZAMUN) 

The last HOPE club meeting before the big conference – 22.3.2019

The biggest task of them all – ŽilinaMUN. During our meeting, we got the opportunity to discuss all the important information and fix details. We really feel the responsibility. The president of the HOPE club and Director General organized this briefing and after the meeting, we 

ŽilinaMUN host families meeting

Hosting is one of the most challenges activities in any international activity. It is really admirable when a family can create a space and will to welcome and care about a student for a few days. It is our pleasure to know, that cca 80 

GBZAMUN 2019 (HOPE Erasmus+)

Friday, 1.3.2019, Gymnázium bilingválne. 12 students from our school together with 2 chairs and director took part in the GBZAMUN 2019 model united nations simulation. In the ECOSOC committee, the topic was – Combating child labor in developing countries. The main purpose of the GBZAMUN 

Vianočné trhy GBZA 2018

A je to za nami! To je prvé, čo ma teraz pri písaní tohto príspevku napadne. Bol to mesiac chystačiek, ktoré mali vynikajúcu dohru. A o čom vlastne točím? Predsa o vianočných trhoch. Dnes, 21.12.2018, sa konala najznámejšia a už tradičná charitatívna akcia. Každá trieda si prichystala jeden až dva 

HOPE meeting – 30. November 2018

The HOPE club met today (25 students) to discuss our progress and tasks being in progress. We spoke mainly about: Real vs Online cooperation in a group – what are the advantages and disadvantages of each? Teambuilding – we briefly discussed the experience and will 

Hodina deťom – fundraising activity (HOPE Erasmus+)

9.11.2018 The Children ‚s Hour is an annual fundraising activity to support projects helping children and young people throughout Slovakia. Every year the project finds those who need help and those who can and want to provide it. Our HOPE club decided to support this 

HOPE Erasmus+ Teambuilding

Teamwork is one of the key soft skills of the future. Everything we do involves different kinds of teams, people, cooperation. The main point of this year teambuilding was exactly the teamwork. Our club was divided into 8 teams and they had to escape from 

European Parliament

Day 5 – Last day in Strasbourg. Our last stops is the European Parliament and the city center. Our students discovered how the EU Parliament works and could feel the European spirit through the hallways of this impressive building. Then, the city center clearly left 

TOMUN 2018

TOMUN Naše 6 dňové dobrodružstvo v poľskej Toruni sa začalo 3. októbra v skorých ranných hodinách, keď sa naša delegácia (v rámci možností najlepšie pripravená) stretla na žilinskej vlakovej stanici, odhodlaná stráviť nasledujúcich 12 hodín potulkami vlakom a možno sme tak na prvý dojem nepôsobili 

Video – History of the EU

Under this link: https://spark.adobe.com/video/Kr9igFLGetMBy?fbclid=IwAR3Gn2iGcjm9F7hXJGlLiI8FYVZuw6xLW9345TCQXgL0uCXwq1gUu_ObHHA

HOPE meeting Toruň – Benefits of the EU (Video)

During our meeting in Toruň the clubs had the opportunity to work together. The task? Impromptu video about the benefits of the EU, created in the mixed groups. Enjoy 🙂  

Slovak HOPE Kick off 2018

After the initial meetings and information campaign, our HOPE club Slovakia had its first big kick-off meeting on Friday, 19 October. About 30 students from our school met and we discussed many topics and project activities: organization of the ŽilinaMUN 2019 – basic information about 

ŽilinaMUN 2018 in pictures (19.-21. April 2018)

ŽilinaMUN2018 6 English committees (ZAMUN), 1 Spanish Committee ESMUN, 1 French committee FRAC) 180 students and 25 teachers from Germany, Luxembourg, Sweden, Spain, Belgium, Finland, India, Russian Federation, Palestine, Poland, Ukraine, Austria, and Slovakia. More pictures: https://www.facebook.com/zamun2013 http://www.zamun.sk/ Ready for ŽilinaMUN 2019? 

HOPE Slovakia meeting – 18.5.2018

During the meeting of the HOPE club Slovakia we had an evaluation session of the ŽilinaMUN conference. During the debate, we spoke a lot about different parts of the conference organization issues, that we tried to find inspiration and solutions from different points of view. 

HOPE Slovakia meeting – 9.3.2018

The HOPE Club Slovakia met today to discuss the major tasks related to the tasks we need to accomplish. During the meeting we discussed many topics: ZAMUN teams – the Director general, vice – director general, head of staff and the head page referred to the 

MiniMUN Luxembursko 2018

„The UN was not created in order to bring us to heaven, but it was created in order to save us from hell. “ Naše delegátky projektu HOPE sa už v Luxembursku venujú témam ako je postavenie Kurdov a jadrová bezpečnosť v pilotnom MUN medzinárodnom 

Stretnutie 19.1.

Na stretnutí klubu 19.1.2018 sme riešili dôležité otázky organizácie a prípravy konferencie ŽilinaMUN. Vytvorili sa jednotlivé tímy a rozdelili úlohy v nich (staff, media – press, social and multimedia, pages, dais). Chairovia výborov zároveň informovali o ich prípravách. Okrem našej konferencie sme individuálne pripravovali účasť na konferencií 

Cheescakes of HOPE

Náš klub sa pripojil k dobročinným vianočným trhom GBZA a vytvorili sme stánok „CHeescakes of HOPE“. Vďaka šikovným a ochotným študentom sme tak vyzbierali peniaze pre spolok SOROPTIMIST (https://www.soroptimist.org) , ktorý pravidelne organizuje aktivity pre znevýhodnené deti. Koláče boli úžasné a celkovo sa podarilo vyzbierať rekordných 1681,44 € 

Víťazné LOGO

V súťaži o logo projektu HOPE bolo zvolené toto logo a stáva sa oficiálnym 🙂 Gratulujeme.

HOPE Teambuilding

V piatok 1. decembra sa v priestoroch DARK SIDE LASER ARÉNY v Žiline uskutočnila prvá väčšia spoznávačka HOPE klubu. Študenti spolu riešili stanovené úlohy, delenie tímov i úloh v nich, súťažili, v tímoch pripravovali stratégiu na víťazstvo. Okrem tímovej hry LASER GAME si mohli vyskúšať 

Hodina deťom

Členovia klubu HOPE (tri dvojice študentov) sa vrámci dobrovoľníctva zúčastnili zbierky HODINA DEŤOM, kde v uliciach zbierali peniaze pre deti a mladých ľudí. Do zbierky sa zapojilo 6722 dobrovoľníkov a koordinátorov z 394 miest a obcí Slovenska. Pre deti sa vyzbieralo viac ako 120 000 eur, čo 

Stretnutie 3.11.2017

Po prvom informačnom stretnutí sa uskutočnilo aj prvé oficiálne stretnutie klubu. Program bol nasledovný: 1. Voľba prezidenta 2. Detaily Mini-MUN Luxembursko (4 students – Topic: Hope for Peace, 1 security council in English,1, Human Rights Council in English, 1 francophone council) 3. Téma: The world as a 

Expected results:

The HOPE groups in all participating schools are supposed to achieve high-quality skills for our students in their apparently torn
environment. This implies
– raised awareness of both political topics in context of EU citizenship also
– raised awareness of the social responsibility of the individual in the schools’ communities
– raised democracy skills from debating and political knowledge among the students
– that schools are enabled to organise a MUN conference on their own by using the material created during the project period
– raised awareness of human rights through several local charity events at each school
– raised awareness of human rights through the installation of sustainable students-mediator structures at each school
– raised teachings skills for envolved staff
To specify, for the participating students we expect the following skills and competences:

1) General civic competence

The student considers and judges phenomena, processes, events and issues from diverse perspectives. This goal implies not only
knowledge and skills but also certain attitudes, such as openness and tolerance.

2) Readiness to communicate

Mother tongue and foreign languages include outcomes such as reading, writing, speaking and listening skills. The attitudinal
aspects such as readiness to communicate are specified as well.

3) Learning to learn

Students are expected to develop
– an attitude towards understanding and analysing conflicts
– how to set objectives and planning problem-solving activities
– how to manage and organise debating activities
– to reflect on learning activities and outcomes, and self-assessment.

4) Social and civic competence and creativity

The participants will enrich their personal development by using skills such as
– critical and creative thinking
– actively seeking out new points of view, problems and/or solutions, for social and / or political problems (debating, charity!)
– being innovative
– be motivated to seek out alternative perspectives and viewpoints and to reframe a situation by compromising
– be willing to take risks and to learn from mistakes and failures
– be persistent in following through ideas in terms of resolution writing

5) Lifelong learning

Students learn about:
– identifying, evaluating and achieving personal and collective goals
– including how to develop and evaluate action plans.
– setting realistic personal and collective goals and targets to be achieved within a time frame •
– constructing action plans to help reach the targets and identify methods for monitoring how well the plans are working (e.g.
deadlines, feedback from others)
– co-operating with group members to identify collective goals
– co-operate with group members to identify how different roles can contribute to the overall goals
– communicate ideas and needs within the group
– engage in personal reflection on the process of setting goals or targets

6) digital competence

As a side-effect, the students learn how to
– communicate safely and responsibly using a range of contemporary digital methods and tools
– use a range of contemporary digital methods to exchange and share their work, collaborating online with peers

Project management

The project coordinator will monitor, motivate and stimulate the innovative projectwork in all schools. The project partners (each school has a correspondent plus involved subject teachers) will communicate via e-mail, e-twinning chat-room, twinspace, facebook, skype or other communication tools. They will exchange the ideas, activity progress, share experience etc. There will be regular meetings of the project teams at each school in the course of the school year to discuss the practical matters of the activities, their evaluation and dissemination of the outcomes as well as continuous communication via TwinSpace, which has been opened for the project work, the students´ teams will post pictures,write blogs, comment on the activities, etc. At each school there will be a team of teachers being in charge of the ERASMUS+

At each school there will be a team of teachers being in charge of the ERASMUS+ projectwork consisting of team sized between 2 and 10, depending on the actual task to be conducted (debating clubs, MUN preparation, studyguide / teaching material production, …).

Teaching staff will implement an official “HOPE group for active citizenship” at each school by advertising, selection students, ensuring logistics and communication with the other partners. A-level students prepare the group meetings online by exchanging their ideas with the teachers in charge.

A-level students prepare the group meetings online by exchanging their ideas with the teachers in charge. The coordinating school LMRL ensures that all planned activities outlined in the application will be conducted as intended. It will give regular instruction, will collect and assess input from the other schools and coordinate each school’s involvement in the project.

The involved teachers supervise the club meetings professionally by suggesting topics of discussion, working on agendas and innovative methodology, organizing debates, inviting guest speakers and visitors, for example, interested teachers from the own staff as well as interested local politicians and charity representatives.
The HOPE schedule, the activities of which are referred to as A1 in the excel time chart attached to this form, is as followed:
09-11/17 The world as a global village?
– kick-off meeting in Zilina
– Which role does the individual play in a global world?
– Do you feel like a European or a world citizen?
– What does citizenship imply?
– Planning of charity actions for project year 1, depending on students’ ideas.
products of this period:
– exhibition at school
– panel discussion
– podcast with interviews and statements
12/17-02/18
What does political responsibility mean?
– Which democratic values and principles do we share/make our lives worth living?
– Where are they not given? Why? What does it mean for the citizens?
– The power of critical thinking – discussion of ethic questions using critical cases
– The power of words – first steps of debating
products of this period:
– communication skills as a printed/digital guideline for every student or our school community
– preparing ZaMUN 18
03-05/18
What does peace cost?
– ZaMUN 2018
– Compromising and negotiating in private and public life
– Is peace possible everywhere?
– How does crisis management work?
products of this period:
– interview about techniques of crises management in conflicts with the headmaster and a local politician
– a visit of the local council with “press conference” by the HOPE team
06-08/18
Different periods of summer holidays in the different countries
———————————-
09-11/18
Why does the European Union stand for European?
– preparing ToMUN 18
-“After World War II they came to build a better life…”
– What happened since then?
– How does the European Union work? Benefits?
products of this period:
– the history of the EU as a PPT presentation for the school community
– visit of the European Commission Bonn representation in Germany / European institutions in the partner countries
– Planning of charity actions project year 2
12/18 -02/19
Why does the United Nations stand for peace-keeping?
– Which structure is successful?
– “Each and every country…” – why that?
products of this period:
– role play United Nations
– useful phrases of the delegates
– writing policy papers and resolutions in the UN format
03-05/19
Why is democracy interesting, difficult, slow?
– ZaMUN 2019
– establishing a new HOPE team as an ongoing club at school by the promotion of its benefits
products of this period:
– promotion tour Planning of charity actions to find new club members
06-08/18
Different periods of summer holidays
09-11/2019
Preparing and conducting ToMUN 19 and LuMUN 19
Finalising and disseminating results and material

Each school appoints a financial project manager (usually the school accountant keeping an eye on the budget together with the project manager. They will be responsible for the proper spending of the grant in accordance with the contract funding rules and a country legislation. The coordinating school will send e-mails to remind the partners of the assignments, and will check up on all the deadlines.

ERASMUS+ - KA1 projekty umožňujúce učiteľom školy absolvovať štruktúrované kurzy (jazykové alebo metodické) či zúčastniť sa školenia, hospitácii, tzv. job-shadowing alebo pozorovania na inej škole v zahraničí.

V rámci Európskeho plánu rozvoja školy sme naplánovali a časť mobilít úspešne zrealizovali vďaka nasledovným projektom podporených grantom EU:

Inspiring ERA+

Projektové obdobie: 1.8.2017 – 31.10.2018

Grant:  12 560

Job-shadowing učiteľa francúzskeho jazyka a geografie (Aldrick Berquin) spojený s výmenným pobytom žiakov 3. ročníka vo Francúzsku – Saint Jude Armentieres – jeseň 2017

Job-shadowing učiteľky španielskeho a anglického jazyka (Mgr. Jana Gambošová) spojený s výmenným pobytom žiakov 3. ročníka v Španielsku – Benicarló – jar 2018

Job-shadowing spojený s účasťou 5 žiakov na modelovom zasadnutí OSN vo Švédsku – KaMUN – Karolinska Gymnasiet, Orebro – Mgr. Marek Matuška

Job-shadowing spojený s účasťou 5 žiakov na modelovom zasadnutí OSN vo Luxembrusku – miniLuMUN – Lycée  Michel Rodange, Luxemburg city – Mgr. Ľudmila Cvičková

Letné metodické kurzy v Anglicku a Írsku absolvovali angličtinárky – Mgr. Janka Mládenková (5 dní -Worthing, UK), Mgr. Lucia Hrúzová (12 dní – Cork, IR)

Účasť na konferencii siete Europrojekt organizovanú školou v Institution de la Providence v Champion, Namur, Belgicko – Mgr. Ivana Matuščinová, Mgr. Lucia Hrúzová – október 2018

New management ERA

Projektové obdobie: 1.7.2018 – 30.11. 2019

Grant: 13 614

Mesačný jazykový zdokonaľovací kurz francúzskeho jazyka – júl/august – Mgr. Viktor Tanító

Plánované mobility:

Jobshadowing 1 učiteľky anglického jazyka spojený s výmenným pobytom žiakov 2. ročníka vo Fínsku- Schildtin lukio – jar 2019

12-dňový metodický kurz pre učiteľku španielskeho jazyka a literatúry – júl, august 2019

Jobshadowing 1 učiteľa prírodných vied spojený s výmenným pobytom žiakov 3.ročníka francúzskej sekcie – Armentieres – jeseň 2019

Účasť 2 učiteľov školy na konferencii Europrojektu v Luxembursku – november 2019

 

Absolvovanie časti štúdia v zahraničí

Naša škola ponúka možnosť študovať niekoľko týždňov či mesiacov v partnerských stredných školách v Španielsku, Francúzsku, Belgicku a Fínsku. Ide o spoluprácu, ktorá vznikla v rámci projektu Comenius – IPM a bola v minulosti podporovaná aj grantom EÚ programu Erasmus+. Avšak teraz realizujeme pobyty len vďaka ochote partnerských škôl umožniť štúdium a nájsť hostiteľskú rodinu, učiteľom, ktorí pomáhajú žiakom zvládať rôzne situácie v zahraničí a po návrate aj dobehnúť zameškané, a hlavne rodičom, ktorí sa snažia urobiť pre svoje deti maximum a niekedy obetovať
svoje súkromie a znášať „vrtochy“ detí zo zahraničia či akceptovať rozdielne kultúrne zvyklosti, keďže aj v našej škole môžu zahraniční študenti absolvovať časť štúdia.

Prehľad mobilít v školskom roku 2018/2019

Naši študenti v zahraničí:
Belgicko -Institution de la Providence, Champion : M. G. Muška a Martina Remišová, IV.G
Francúzsko – Saint Jude Institution, Armentières: Sandra Papánková a Paulína Žideková, IV.F, Júlia
Beláková a Soňa Brodňanová, III.F a od januára 2019 aj Klára Bachratá, Lenka Rajňáková, III.F,
Kristína Ondrová, III.G a Simona Chyláková, IV.F
Španielsko – I.E.S Ramon y Cid, Benicarlo: Natália Durmis, Lujza Chochulová, III.E
Fínsko – Schildtin lukio, Jyväskylä – Natália Bistáková, III.E, Radovan Beňo III.F a Karolína Filičková,
III.G
Zahraniční študenti u nás a ich hostiteľské rodiny:

Hosťujeme od 3. 9. 2018:

6 študentov z Benicarló, Španielsko (učia sa FRJ v 1. ročníku):

Laura Verge Sales – Natália Kováčová, III.E
Ainara Perez Salvador – Lucia Šoltýsová, III.E
Elisa Forés Soriano – Júlia Rybárová, II.G
Maria Ginesta Sánches – Zuzana Malacká, III.E
Pau Albiol Pérez – Andrea Kyseľová, III.E
Fernando Ferrer Mejiás – Marek Zachar, II.E

1 študentku zo Champion, Belgicko (učí sa španielsky jazyk) :

Elise Jacques – Katarína Tomusová, III.F

od 24. 9.2018 – 4 študentov z Armentières, Francúzsko:

Agathe Fromentin – Kristína Ondrová, III.G

Gaspard Keller de Schleitheim – Simona Chyláková, IV.F
Matheo Dubaele – Samuel Jakubík, II.G
Antoine Verier – Alexandra Šušoliaková, II.F

EUROPROJECT is a network of cooperating schools in Europe.

Participating secondary schools:

  • Bagsværd Kostskole og Gymnasium
    Danmark
  • Bundesrealgymnasium Wien 19, Österreich
  • Schildtin lukio, Suomi /Finland
  • Danderyds Gymnasium, Sverige
  • Escola Secundária de Francisco Rodrigues Lobo, Portugal
  • Gymnázium bilingválne, Slovensko
  • Óscar Romerocollege (Heilige Maagdcollege before), België (Flanders)
  • Institut de la Providence de Champion, Belgique (Wallonia)
  • Institution Saint-Jude, France
  • Instituto de Educación, Secundaria ‚Miguel Catalán, España
  • Liceo „Rambaldi – Valeriani“ e „Alessandro da Imola“, Italia
  • Lycée Hubert Clément, Luxembourg
  • Lycée Michel-Rodange, Luxembourg
  • Móricz Zsigmond Gimnázium, Magyarország
  • Radyr Comprehensive School, United Kingdom (Wales)
  • Ramsgrange Community School, Eire / Ireland
  • Second Lyceum of Kalamaria, Ellada
  • Strabrecht College, Nederland
  • Wittekind-Gymnasium, Deutschland

http://www.europrojectnet.eu/

Stránka v príprave.

Výmenný pobyt s Lycée Saint-Jude, Armentières

  1. časť – november 2017, Armentières

 

,, Keď niekto ide do Nord-Pas-de-Calais, plače vždy dvakrát: Prvý krát, keď prichádza, druhý krát, keď tam musí všetko zanechať a odísť.

 

Pravdivosť týchto slov sme si uvedomili až počas cesty späť domov, na Slovensko…

Na začiatku nám však nebolo všetko jedno. Po príchode do Armentières, keď náš autobus zaparkoval pred Lycée Saint-Jude a my sme uvideli obrovskú skupinu ľudí, ktorí na nás nedočkavo čakali, sme boli rozhodnutí stráviť noc v autobuse. Ovládla nás nervozita, no napriek tomu sme sa vybrali zoznámiť s korešpondentmi, bez batožiny, až kým na nás Aldrick so smiechom nezakričal: ,,A kufre neberiete?“

Celý pobyt sa niesol v podobnom zábavnom duchu. Myslím, že z väčšiny z nás strach opadol počas prvého večera stráveného v našich nových rodinách. Pomaly sme si zvykli na fakt, že tu svitá až po ôsmej, že sa všetci medzi sebou zdravia ,,bisous“, že brána školy sa zatvára s prvým zvonením a máte smolu ak prídete neskoro, že večera začala mnohokrát neskoro večer aj, že množstvo jedla, ktoré večer vo Francúzsku zjedia, je príliš veľké pre naše žalúdky. Niektoré zvyky nás neprestali prekvapovať. Napríklad pre nás zostalo záhadou, prečo počas bežných daždivých dní, ktoré v tomto regióne prevládajú, nosia všetci plátené tenisky a členkové ponožky. Francúzski študenti spoznali Slováka skôr podľa oblečenia ako podla slovenčiny, pre nich veľmi náročného jazyka. Pre nás boli zimné topánky, dva svetre, bunda, šál a rukavice povinnou výbavou napriek pocitu, že vyzeráme ako Eskimáci.

Všetkými týmito bizarnosťami nás sprevádzali vždy veselí francúzski kamaráti, ktorých sme mali možnosť spoznať. Bez nich by naša cesta za poznaním nemala zmysel. Mali sme možnosť zdokonaliť sa vo francúzštine, objaviť nové miesta, kultúru aj odlišný školský systém. Keď niekedy znova zavítame do  Armentières, určite sa nestratíme. V neďalekom Lille by sme dokázali robiť prehliadky pre turistov s názvom Tour-de-Lille. Stali sa z nás odborníci na vianočné trhy. Úprimne povedané, vianočné trhy aj v malých mestách vo Francúzsku sa môžu rovnať vychýreným trhom v Prahe, či vo Viedni. Taktiež si môžeme povedať: ,,Boli sme aj v Kanade!“ Teda, iba na území vo Francúzsku patriacom Kanade, ale to je iba malý rozdiel. Avšak náš týždenný pobyt nebol iba spoznávacím zájazdom. Už mesiac pred odchodom sme sa pripravovali na výklad vo forme prezentácií. Našou hlavnou témou bola prvá svetová vojna a prírodné podmienky oblasti Nord-Pas-de-Calais. Tam sme potom navštívili aj množstvo pamätníkov, vojenských cintorínov a zákopov. V posledný deň sme odchádzali naozaj smutní, no povzbudzovala nás myšlienka, že dobrodružstvo sa ešte nekončí a bude pokračovať v apríli, keď sa Francúzi prídu pozrieť na Slovensko.

A kto by považoval túto výpoveď za subjektívnu, môže sa presvedčiť o jej pravdivosti na základe ďalších svedectiev.

Aďa: ,,Moja korešpondentka ma naučila vstávať na prvý budík a vystreliť z postele ako strela!“

Lujza: ,,Po neuveriteľnom týždni, počas ktorého som zistila, že francúzština reálne existuje a dokonca existujú ľudia, ktorí ju používajú, sa mi veru naozaj odchádzalo ťažko.“

Timea: ,,Strávili sme super týždeň s ešte lepšími ľuďmi a ako bonus sme pri tom využili francúzštinu. Najviac sa mi páčil výlet do Lille s mojou korešpondentkou a tunajšie vianočné trhy“

Na záver jedno obrovské ĎAKUJEM našim skvelým profesorom, ktorý nás brali ako seberovných, dôverovali nám, zaujímali sa o to ako sa máme, povzbudili nás, keď bolo treba a všetko prežívali spolu s nami. Ďakujeme, pani profesorka Pospěchová a pán profesor Berquin!

 

Text: Sandra Papánková, 3.F

Foto: Izabela Jagnešáková, 3.G

ŽilinaMUN

  • medzinárodná simulácia pre študentov stredných škol
  • v roku 2017 sa jej zúčastnilo 160 ľtudentov z 12 krajín (22 škôl)
  • konferencie sa už zúčastnili študenti z Indie, Ruskej federácie, Izraela, Palestíny, Fínska, Švédska, Francúzska, Španielska, Luxemburska, Nemecka, Holandska, Rakúska, Portugalska, Belgicka, Poľska, Srbska, Českej republiky a Slovenskej republiky
  • konferencia sa skladá zo 7 výborov v anglickom, francúzskom a španielskom jazyku
  • podrobné informácie na: http://www.zamun.sk/

MUN (MODEL UNITED NATIONS)

  • medzinárodná simulácia OSN
  • študenti z rôznych krajín reprezentujú delegátov v rôznych výboroch OSN, kde riešia aktuálny svetový problém
  • vo výboroch sa rokuje v cudzích jazykoch a dodržuje sa diplomatický protokol
  • cieľom práce študentov je dospieť k finálnej rezolúcií
  • učia sa argumentovať v cudzom jazyku, diplomaciu a medzinárodné vzťahy, spoznávajú cudzie krajiny a aktuálne problémy sveta, spoznávajú rovesníkov z mnohých krajín sveta

Stránka v príprave.